Monday, April 7, 2014

Eclipse Hunter v4c6 Naughtiness, Aside From Obedience

Orange text means that my translation may not be accurate. Please comment if you find any mistakes ^^
Thanks to Lilyttse for helping me with my Chinese.


學習 Ⅵ 除了聽話,還有調皮
Study VI Naughtiness, Aside From Obedience

日向夜非常不習慣A班,他們安靜得好可怕。
Daren was very unused to being in Class A ― the students were so quiet it was frightening.

雖然一開始,A班爆出的吵雜聲比他原本待的D班還可怕,但是他們很快就安靜下來了,整間教室只有老師在介紹他和雷因斯的聲音。
Even though the various noisy sounds that had exploded from Class A in the beginning had been more frightening than those from Class D, his original class, the students quieted very quickly. There was only the sound of the teacher introducing him and Lance in the entire classroom.

在一片安靜中,站在講台上,面對底下數十雙眼睛凝視的感覺真的很奇怪。日向夜突然有點想念起D班的吵鬧了。
The feeling of standing at the platform facing tens of pairs of eyes fixed on him from below in the midst of complete silence really was quite strange. Suddenly Daren kind of missed the noisiness of Class D.

不過,雷因斯倒是一副怡然自得的樣子,始終都微笑面對著底下的學生,偶爾有些學生露出祟拜的眼神時,他還會跟對方眨眨眼。
However, Lance, on the other hand, seemed perfectly content. He had been smiling at the students below him the entire time. Occasionally, when several students revealed worshipful expressions, he would even wink at them.

但更多學生看見的,卻是玄日,他們幾乎是帶著狂熱的眼神直盯著他不放。
But what more students were looking at was Dark Sun. They relentlessly stared right at him, wearing practically fanatical expressions.

在格鬥學院裏頭,神秘格鬥高手顯然比世界聞名音樂家要來得有吸引力得多。
In a combat academy, the mysterious combat expert obviously had more appeal compared to the world-famous musician.

“那麽,就請你們自我介紹一下了。”在這兩人面前,連老師都不得不變得恭敬起來。
“Then, why don’t you introduce yourselves a bit.” In the presence of those two people, even the teacher couldn’t help behaving respectfully.

“好的。”雷因斯對老師微微一笑,他轉身在黑板上龍飛鳳舞地寫下雷因斯三個大字,然後轉過身來,帶著迷人的微笑,說道:“各位同學,我是雷因斯,也許沒有很多人知道我,所以我還是寫下來給大家看看。”
“Sure.” Lance smiled at the teacher. He turned around and wrote one large word, “Lance,” in flamboyant cursive on the blackboard, then turned back around and said, wearing a charming smile, “Fellow students, I am Lance. Perhaps not many people know of me, so I thought I should still write it down for everyone to see.”

底下同學露出了笑容,沒有人會不知道雷因斯的大名的。
The students below smiled. All of them knew of Lance’s distinguished name.

雷因斯看了看底下心知肚明的笑容,也眨了眨眼,對大家笑說著說:“看來,大家還是知道我的,不過,就算如此,現在我只是名普通學生呀!只希望能和各位同學相處愉快。”
Lance looked at the knowing smiles below him. He blinked and said, smiling at everyone, “It looks like everyone does know of me, but even so, I’m just an ordinary student now! My only wish is to get along nicely with my fellow students.”

底下響起了掌聲,雷因斯露出優雅的微笑。
Applause rang out from below, and Lance revealed a graceful smile.

這時,老師的視線飄向了玄日,眼中竟也不可避免地帶著狂熱的神色,開口說道:“那麽,接下來就換玄日同學了。”
At this time, the teacher’s gaze drifted toward Dark Sun. Unexpectedly, there was an undeniably fanatical expression in the teacher’s eyes as well. He opened his mouth and said, “All right then, it’s student Dark Sun’s turn next.”

所有學生都看著玄日,眼神狂熱得好象信徒在看著他們的神,等待著神大展神威的模樣。
All of the students looked at Dark Sun, their expressions so fanatical they were like believers gazing upon their god, waiting for that god to exhibit his godly power.

日向夜仍舊保持著玄日的冷酷,他簡單地說:“我是玄日,特戰班學生,執行保镖任務中。”
Daren maintained Dark Sun’s coldness. He said simply, “I am Dark Sun, an ECS student in the middle of a bodyguard mission.”

這句話一說完,他就閉上嘴,不再開口說話了。
As soon as he’d finished saying that sentence, he closed his mouth and did not speak again.

酷斃了!
So cool!

對于這麽簡單的回答,學生們反而露出更加祟拜的神色,酷斃了!
On the contrary, the students revealed even more worshipful expressions after such a simple reply, so cool!

“那麽,就請兩位同學就坐吧。”
“All right then. You two, please sit.”

老師用手比著全教室的正中間,那裏已經空出了兩個位子,是校長特別下的指示,等于是用A班的學生當人肉牆,把雷因斯牢牢包在正中央,一旦有狀況發生,就等于是A班學生提早開始實戰實習了。
The teacher gestured toward the very center of the classroom, where there were already two empty seats. The principal had specifically instructed the teacher to do this, which was equivalent to using Class A students as a wall of human meat, safely surrounding Lance in the very middle. If something did happen, then it would be as if Class A students had begun actual combat internships early.

一坐到位子上,過沒五分鍾,日向夜就遇上了他保镖生涯中的第一個難題……他不知道自己該做些什麽。除了警戒周圍情況外,等待不知何時會出現的敵人外,他似乎沒事可做了。
Daren sat down, but within five minutes he ran into his first difficulty in his entire career as a bodyguard… he didn’t know what he should be doing. Aside from being alert to his surroundings and waiting for enemies who would appear at an unknown time, it seemed that he had nothing to do.

上課嗎?但這又不是他真正的班級。
Should he try to learn? But this wasn’t his real class.

聊天嗎?伊薩特又不在這裏,而且這個班級也不是D班,大家都好安靜,沒有人在烤肉吵架賭博賣軍火,所以他想,自己應該也不能聊天。
Should he chat? Ezart wasn’t here though, and this class wasn’t Class D. Everyone was so quiet. No one was roasting meat, arguing, gambling, or selling weapons, so he thought he probably shouldn’t chat.

玩小愛……這個立刻被芯片否決,一拿出小愛,那日向夜等于玄日的事情就曝光了。
Play with Xiao Ai… this was immediately vetoed by the microchip. As soon as he took out Xiao Ai, the matter of Daren equals Dark Sun would be exposed.

在日向夜困擾得不得了時,老師很快地解決了他的問題,A班似乎並不上所謂的格鬥曆史等等的科目,老師直接按了幾個按鈕後,黑板上顯示出了幾個計算機動畫人型,幾個人型正各自以慢動作做出不同的踢擊姿勢。
When Daren was so troubled he couldn’t stand it anymore, the teacher quickly took care of his problem. Class A didn’t seem to learn subjects like the so-called combat history and the like. After the teacher pressed several buttons, several animated human figures were displayed on the blackboard. Each of the figures was currently demonstrating a different kick in slow motion.

老師抽出一根細棒,比著黑板上的人型開始講解:“今天講解的是比較難的踢擊,雖然現在格鬥以武器爲主,但是真正在做保镳任務時,先發制人的往往是敵人,而他瞄准的目標除了要害以外,勢必是你手上的武器,如果不練習近身搏鬥,那一旦失掉武器,你們就只有任人宰割的份了。”
The teacher took out a thin rod and began explaining, gesturing at the figures on the blackboard: “Today I will explain some of the more difficult kicks. Even though combat is currently centered around using weapons, when you are truly completing a bodyguard mission, enemies will often strike first, and aside from your vital points, the target they will be aiming for will undoubtedly be the weapon in your hand. If you don’t practice close combat, you can only resign yourself to be trampled on if you lose your weapon.”

“腳的力量是手的三倍,尤其是速度極快的踢擊,能夠揮發出的力道更是驚人,做得好的話,甚至一個准確的踢擊,就能讓你的敵人失去戰鬥能力。現在,今天的值日生,從儲藏室搬兩個假想敵出來。”
“Your legs have three times the strength of your hands. Very fast kicks in particular are capable of dispensing an even more astonishing amount of power. If executed well, even a single accurate kick will be able to cause your enemies to lose their fighting ability. Now, students on duty today, bring out two dummy enemies.”

兩名學生立刻站起來,打開教室中的一扇門,然後用推車從裏面推了兩個假人,假人的大小和真人無異,上頭還用紅線圈了好幾塊,分別標著要害、次要害等等的字樣。
Two students immediately stood up and opened a door in the classroom. They then pushed out two dummies on carts, which were the same size as real people. There were even red lines circling many different parts on the dummies indicating vital points, secondary vital points, etc.1

兩名學生把假人豎立在講台上,講台的空間十分寬廣,讓一個人在上頭跳舞都綽綽有余。
The two students erected the dummies on the platform, which was very spacious. There was more than enough room for someone to dance on the platform.2

老師把外套脫下,放到一旁,然後對學生說:“現在,先來示範最簡單的幾種踢擊……”
The teacher took off his jacket and put it aside, then said to the students, “Now I’ll demonstrate several of the most basic types of kicks first…”

這時,一名學生高高地舉起了手,老師隨意地問:“嗯?什麽問題?”
At this time, one student raised a hand up high. The teacher asked carelessly, “Nn? What’s the problem?”

“老師,可不可以請玄日示範這些動作。”
“Teacher, could you have Dark Sun demonstrate these moves?”

老師一愣,視線投向了玄日,全班學生也一齊轉頭看著正中央的玄日,連雷因斯都露出一副好奇的模樣。
The teacher stared blankly and cast his gaze toward Dark Sun. All of the students in the class simultaneously turned their heads to look at Dark Sun sitting in the very center as well. Even Lance looked curious.

日向夜頓時有些不知所措,芯片立刻做出了判斷,答案是拒絕,他並非這班的學生,毋須聽從老師的命令,曝露自己的戰鬥實力,只要拒絕就好。
Suddenly Daren was at a loss. The microchip immediately made a decision―Daren should decline. He really wasn’t a student in this class, so he did not have to comply with the teacher’s commands and reveal his own strength in combat. All he had to do was decline.

日向夜正想按照芯片的指示拒絕,但一擡起頭來,卻看見幾十雙盼望的眼神正盯著他……
Daren was just about to follow the microchip’s instructions and decline, but then he lifted his head and saw dozens of hopeful gazes fixed on him…

好難拒絕。
So hard to decline.

日向夜第一次有這種感覺,他沈默了好一會兒,遲遲無法拒絕,卻又不敢答應,畢竟芯片都做出了否定的決策,在情感開啓的時候,他雖不一定要照著芯片的判斷去做,但卻本能的對違逆芯片的指示感到害怕,尤其是經過安特契被抓走的事情。
This was the first time Daren had had this kind of feeling. After quieting for a long moment, he came to the late realization that he was incapable of declining yet did not dare to agree. After all, the microchip had made the decision to decline. While the emotion section was turned on, even though he did not need to act according to the microchip’s decisions, he was instinctively afraid of going against the microchip’s instructions, especially after Theodore Avery’s kidnapping.

“就麻煩你了,玄日同學。”
“Then we’ll trouble you to demonstrate, student Dark Sun.”

老師對于這提議十分感興趣,要知道,他可也曾經在廣場上的虛擬戰鬥機前先贊歎過玄日的好功夫,說到想要親眼見識玄日的格鬥實力的欲望,他可一點也不比學生低,所以見玄日沒反應,似乎不想答應的樣子,他在心中也是暗暗著急,忍不住開口催促了一下。
The teacher was extremely interested in this proposal. He had previously praised Dark Sun’s excellent skills in front of the battle simulator in the plaza, expressing the desire to see Dark Sun’s strength in combat with his own eyes. His admiration of Dark Sun wasn’t any lower than the students’, so, seeing that Dark Sun had not responded and seemed like he did not want to agree, the teacher was also secretly worried in his heart and could not resist opening his mouth to urge Dark Sun on.

玄日還是沈默了一下,在大家開始失望的時候,認爲他不願意的時候,他卻緩緩地站起來,看著老師,問道:“要做什麽?”
Dark Sun continued to be silent for a moment. When everyone started to lose hope, believing that he wasn’t willing, he slowly stood up and looked at the teacher, asking, “What do you want me to do?”

聞言,衆人的精神頓時振奮起來了,連老師都沈不住氣,趕忙說:“請到講台上,示範一下黑板上這幾個踢擊動作。”
Hearing this, everyone’s spirits suddenly lifted. Even the teacher couldn’t hold back his enthusiasm. He said hurriedly, “Please stand on the platform and demonstrate the kicks on the blackboard.”

玄日走到講台上,看了看黑板上的動作,有最基本的上段踢,由側邊踢擊頭部和回旋踢,他把視線投到老師身上,公式化地問:“以什麽力道和速度進行踢擊?”
Dark Sun walked onto the platform and looked at the moves on the blackboard. There were the most basic upper kick3, side kick to the head, and roundhouse kick. He cast his gaze onto the teacher and asked formally, “With how much strength and speed should I execute the kicks?”

聽到這麽公式化的問話,老師愣了愣,才回答:“盡全力就可以了,這兩個假人是特殊強化矽膠做成的,不可能被踢壞的,而且當你踢擊完後,他會報告踢擊的力道是多少。”
Hearing such a formal question, the teacher stared blankly before replying, “Just use all your strength. These two dummies are made from specially strengthened silica, so they’re impossible to break. Also, after you’ve finished your kick, he will report how strong your kick was.”

不可能被踢壞嗎?日向夜突然很想把它們都踢壞……禁止!芯片警告他,這不但會曝露他的真正實力,也有可能曝露出他曾接受過改造的事實,主人曾下令禁止曝露他是個半機器人的事情。
Impossible to break? Daren suddenly really wanted to break them all… that’s forbidden! The microchip warned him that this would not only expose his true strength but could also expose the fact that he’d undergone modifications. Master had once ordered that he was forbidden to reveal the matter of him being a cyborg.

主人……臭哥哥!
Master… stupid Gege!4

日向夜繃緊了臉,有點生氣,但是,他還是用芯片建議的力道和速度進行了上段踢,精准而完美地踢中假人頭側,假人發出了清脆的響聲。
Daren’s face tensed. He was a bit angry, but he still used the strength and speed recommended by the microchip to execute an upper kick, perfectly and accurately striking the side of the dummy’s head. The dummy emitted a crisp ringing sound.

“動作真是精准。”
“What precise movements.”

老師贊歎了一下後,他看了眼假人胸前顯示的數字,他微微笑著說:“不過,力道和速度還可以再改進。”
After praising Dark Sun, the teacher glanced at the number displayed on the dummy’s chest. He said, smiling, “However, the strength and speed could still be improved.”

全班同學看到那數字後,竟整齊地失望地‘喔’了聲,就像信徒期待著一擊就能擊敗敵人的神迹,神卻老老實實地開始施展拳腳功夫,規規矩矩地和敵人打起來了。
After all the students in the class looked at the number, unexpectedly they all sighed in disappointment together with an “oh.” They were just like believers expecting a god to miraculously strike down an enemy with a single hit, but the god simple-mindedly began using his fists and feet to do kung fu instead, politely starting up a fight with the enemy.

不知怎麽著,日向夜突然覺得臉上一陣熱,不僅如此,心跳也加速了,他不明白自己的奇怪反應。
Daren didn’t know why, but he felt heat suddenly spread over his face. That wasn’t all, though―his heart sped up as well. He didn’t understand his own strange reaction.

老師看了玄日一眼,見他似乎不太對勁,連忙說:“還有回旋踢,這個是最講究動作精准度的,就請玄日再示範給大家看了。”
The teacher glanced at Dark Sun. Seeing that something was off about Dark Sun, the teacher said hurriedly, “There’s also the roundhouse kick. This kick requires the most precision. Let’s have Dark Sun demonstrate for everyone again.”

芯片照常做出了建議的力道和速度,臉熱得幾乎發燙的日向夜卻不想再遵守了,他有種預感,若是自己照芯片建議的去做,全班學生一定會更失望,‘喔’得更大聲,如果那情況真的發生的話,那他的臉一定會更燙的!
Like usual, the microchip calculated the recommended strength and speed. Daren, whose face was practically burning hot, didn’t want to follow the microchip’s suggestion again. He had somewhat of a premonition that if he acted according to the microchip’s suggestion, all of the students in the class would definitely be even more disappointed and sigh “oh” even louder. If that situation really occurred, his face would definitely heat up even more!

雖然臉發燙並不會造成任何實質傷害,但、但……真的很難受,難受也違反了哥哥下的‘要快樂’的命令,不是嗎?
His face heating up wouldn’t result in any substantial injury, but, but… it really felt very uncomfortable, and didn’t feeling uncomfortable violate Gege’s order to “be happy”?

日向夜終于找到了理由,他不照著芯片去做了,還是就照老師說的去做好了,只要盡全力就好。
Daren finally found a reason not to follow the microchip’s recommendation. He’d just follow the teacher’s instructions and use all his strength.

想通後,他立刻站穩了腳步,身子一個回旋,腳重重地踢在候人的胸前。
After thinking it through, he immediately planted his feet. His body twisted, his foot thudding heavily into the dummy’s chest.

站在講台旁的老師都感覺到一股勁風,玄日的腳快得根本看不清,基本上,只能看見他做出回旋的動作,然後假人就發出比剛才更清脆的響亮聲音,接著是一種奇怪的撕裂聲,然後一個肉色物體在衆人面前劃出一條直線。
Even the teacher, who had been standing on the side of the platform, felt a strong gale. Dark Sun’s leg was so fast no one could see it clearly. Basically, they could only see his twisting motion, and then the dummy emitted a ringing sound that was even sharper and clearer than before, followed by a strange ripping sound. Then, a flesh-colored object flew in a straight line in front of the audience.

這時,衆人才驚覺原來玄日已經踢腿完畢了。
At this time, the audience finally realized that Dark Sun had already finished the kick.

再來,傳來了玻璃掉和窗框碎裂的聲音,過了下,似乎能隱隱聽到一個重物掉到樓下的悶聲。
Next, the sound of glass breaking and the window frame shattering rang out. After a bit, they seemed to hear the faint muffled sound of a heavy object falling downstairs.

全班整齊劃一地轉頭看了原本是窗戶,現在只是大洞的地方,突然悟過來是什麽東西撞破了玻璃,連忙又回頭看著假人,假人早已經沒有了上半身。
The entire class simultaneously turned their heads to look at the spot that had originally been a window but was now only a big hole. They suddenly realized what had broken the glass and hurriedly turned back to look at the dummy, which had long since lost its upper body.

這時老師和學生的表情都很一致,看著假人剩下的部份,雙眼瞪大,神色呆滯,嘴巴微張。
At this time, the expressions of the teacher and the students were identical. They looked at what was left of the dummy, their eyes opened wide, their expressions blank with shock, mouths opened slightly.

“無法辨識力道和速度,無法辨識,無法……”
“Unable to determine strength and speed, unable to determine, unable…”

缺了一半的假人像是跳針的唱片一樣,不斷重複發出“無法辨識”的語音。
The dummy that was missing half its body was like a broken record, continuously repeating, “Unable to determine.”

老師終究是老師,見識過的場面就是多,他第一個回過神來,臉上神情複雜,既是忌妒又是佩服,他一句話說了老半天才說完整:“這、這……實在太厲害了!你簡直太不可思議了!”
After all, the teacher was a teacher, so he had experience with many different situations. He was the first person to recover his wits. With a complicated expression on his face, both jealous and admiring, he took a while to finish what he was trying to say: “This, this… is really just too amazing! You’re simply unbelievable!”

學生們還是‘喔’了一聲,整齊劃一,尾音上揚,還帶著狂熱的神色看著玄日。
The students simultaneously made an “oh” sound again, the pitch rising at the end. They looked at Dark Sun, wearing fanatical expressions.

原來,不管怎麽做,自己的臉都會燒起來啊!
It turned out that his face would burn up no matter what he did!

日向夜的臉還是熱燙燙的,但是這次的感覺,似乎沒有剛才那次的那麽討厭了。
Daren’s face was still hot, but the feeling this time didn’t seem as loathsome as the one before.

“啊!”
“Ah!”

艾爾利安張大了嘴,玄日踢飛了一個假人的頭……沒什麽好奇怪的,他還看過他踢飛真人……不,是改造人的頭呢!
Elian’s jaw dropped. Dark Sun had sent a dummy’s head flying… there wasn’t anything strange about that, Elian had seen him send real people’s heads flying… no, they were the heads of modified humans!

真正讓艾爾利安驚嚇得張大嘴的事卻是,玄日臉紅了!雖然他戴著護目鏡,卻還是可明顯看到沒有遮掩的下半臉是泛紅的。
What Elian was really so shocked about that his jaw had dropped was that Dark Sun had blushed! Even though the latter was wearing a visor, Elian could still clearly see that the uncovered lower part of his face was flushed.

玄日會臉紅嗎?他應該只有冷冰冰的臉和公式化的語氣,不是嗎?但是不管玄日究竟會不會臉紅,現在的事實就是,他確實臉紅了呀!
Could Dark Sun blush? He only had an ice-cold expression and a formal tone, right? But it didn’t matter whether Dark Sun actually could blush―right now the truth was that he really was blushing!

“你的思緒好亂。”
“Your train of thought is all messed up.”

艾爾利安愣了愣,看向門口,伊萊和愛羅伊就站在那裏,伊萊正輕皺著眉頭看著自己。
Elian stared blankly and looked toward the doorway. Eli and Eloise were standing there, and the former was currently looking at Elian with his forehead wrinkled slightly.

看到伊萊的神情,艾爾利安雖然知道對方不可能讀到太完整的訊息,但還是有點尴尬。不管怎麽樣,當自己正在胡思亂想的時候,沒有人地願意有個會讀心術的人站在自己面前的。
Seeing Eli’s expression, Elian felt kind of awkward even though he knew that the other couldn’t completely figure out what he was thinking. No matter what, no one would be willing to allow a mind reader to stand right in front of them when letting their imagination run wild.

伊萊皺了皺眉頭。
Eli wrinkled his forehead.

糟糕!不會連這也被他讀到了吧?艾爾利安連忙扯開話題,問道:“你們怎麽這麽慢才來?”
Shoot! He couldn’t have read this too, right? Elian hurriedly wrenched his mind away from that topic and asked, “What took you so long?”

愛羅伊理所當然地回答:“我們打電話給安特契爸爸,告訴他,阿夜已經來學校了,不用擔心呀!安特契爸爸接到消息以後,高興得在電話裏亂叫亂跳什麽世界終于又安全了。”
Eloise replied unabashedly, “We were calling Papa Avery, telling him that Dar had already come to school and that he didn’t need to worry anymore! When Papa Avery heard the news, he was so happy that he was jumping around and screaming something about the world finally being safe again.”

伊萊補充說明:“他也告訴我們一個消息,伊薩特的話是對的,日向夜只是在鬧別扭,其實根本沒什麽情感開關無法打開的問題。”
Eli continued explaining: “He also gave us some news. Ezart was right, Daren was just throwing a huge tantrum. There really was no problem about not being able to turn on the emotion section and the like.”

艾爾利安愣住了。
Elian was frozen.

“其實……”
“Actually…”

伊萊突然開口說:“我在校長室的時候,就聽到日向夜的內心了,但他在心中警告我,不准說出來,否則……”
Eli suddenly opened his mouth and said, “When I was in the principal’s office, I heard Daren’s innermost thoughts, but he warned me in his mind not to tell anyone, or else…”

‘否則’兩字的後頭,日向夜想了很久,還是沒想出否則要怎麽辦,差點連伊萊跟著不知道要怎麽辦,一直猶豫不決到底該不該告訴日皇和艾爾利安等人。
Following those two last words, Daren had thought for a long time but still couldn’t decide what to do. Eli had nearly followed along with that train of thought, hesitating about whether he should tell the Solaris Emperor, Elian, and the rest of them.

接著,安特契卻說他們早就知道了,這讓煩惱不已的伊萊差點惱得要嘔一口血出來了。
Subsequently, Theodore had said that he’d known long ago. This had caused the incessantly worrying Eli to get so angry he’d almost vomited blood.

“原來是這樣,難怪他會臉紅!”他跳了起來大叫:“他不是玄日,是阿夜啊!”
“So that’s how it is, no wonder he was blushing!” Elian leapt up and shouted, “He’s not Dark Sun, he’s Dar!”

兩人被艾爾利安的大喊嚇到了,怔怔地看著他,搞不懂臉紅是什麽意思。
The two were startled by Elian’s yell. They looked at Elian dazedly, not understanding what he’d meant by “blushing.”

連死都大喊了一句“吵死人啦”,然後翻過身繼續睡。
Even Sin yelled “So noisy” before turning over and continuing to sleep.

“我告訴你們,剛剛……”
“Let me tell you, just now…”

艾爾利安興奮地把剛才的假人事情一五一十地告訴兩人,愛羅伊立刻湊到了監視孔前方,還大大方方地霸占了監視孔前的椅子,立刻哀嚎起來:“喔喔喔!臉紅的阿夜真是可愛死了!”
Excitedly, Elian told the two of them what had happened earlier with the dummy systematically and in full detail. Eloise immediately moved in front of the people and even confidently took over the chair in front of the peephole. She promptly began wailing, “Oh oh oh! Dar is just too cute when he’s blushing!”

“愛羅伊,小聲一點,”伊萊瞪了她一眼,慢悠悠地說:“你沒忘記,安特契醫生警告我們,不能讓日向夜知道,我們已經發現了他不再是玄日的事情吧?”
“Eloise, quiet down a bit,” Eli said unhurriedly, staring at her. “You haven’t forgotten what Doctor Avery warned us about, that we can’t let Dar find out we’ve already discovered he’s no longer Dark Sun?”

愛羅伊沒什麽反應,繼續她的‘喔喔喔’,反倒是艾爾利安驚訝地脫口而出:“爲什麽?”
Eloise didn’t react and continued her “Oh oh oh.” It was actually Elian who blurted out with surprise, “Why?”

伊萊搖了搖頭,說道:“不知道詳情,只知道是日皇下的命令。”
Eli shook his head and said, “I don’t know the particulars. I only know that this is what the Solaris Emperor ordered.”

愛羅伊回過頭來說:“什麽不知道呀?伊萊,安特契爸爸明明有說啊!就是一對別扭兄弟在玩的小遊戲嘛。”
Turning her head back, Eloise said, “What do you mean you don’t know? Papa Avery definitely did say! It’s just a little game a pair of awkward brothers is playing.”

聞言,艾爾利安的臉色是一片茫然,最後,決定還是采信伊萊的不知情說法。
Hearing this, Elian seemed to be at a loss, but in the end he decided to buy into Eli’s explanation of not understanding the situation.

“喔喔喔!下課了,雷因斯和阿夜要去吃午餐啦!我也要去!”愛羅伊說完後,急匆匆地站起來,然後旋風般地沖出教室。
“Oh oh oh! Class is over. Lance and Dar are going to eat lunch! I want to go too!” As soon as Eloise had finished speaking, she stood up hurriedly and rushed out of the classroom like a tornado.

艾爾利安一愣後,才發現自己和死才是真正需要跟上去的人,他們可是奉了校長之命要連帶保護雷因斯的人,連忙回頭搖了搖死,喊道:“快起來,阿夜他們已經離開教室了。”
Elian stared blankly before realizing that he and Sin were the ones who really needed to catch up to Dar and Lance, as they were the ones who’d been ordered by the principal to help protect Lance. Elian hurriedly turned back to shake Sin, yelling, “Hurry, get up, Dar and the rest of them have already left the classroom.”

“阿什麽鬼呀!”死卻很火大。
“Dar what? What the hell do you mean!” Sin, however, was very angry.

艾爾利安連忙改口中:“護衛目標已經離開隔壁,我們必須跟上去。”
Elian hurriedly corrected himself: “The target we’re escorting has already left the neighboring area. We need to catch up.”

死一聽,掀開了蓋頭臉的報紙,一臉不爽地爬下課桌。
As soon as he’d heard this, Sin ripped off the newspaper covering his head and face and climbed off the desk, looking grumpy.

見狀,艾爾利安松了好大一口氣,幸好死還算是個敬業的人。
Seeing this, Elian gave a huge sigh of relief. Fortunately Sin did count as someone dedicated to his work.

死一邊走出教室,一邊喃喃:“要是不快點跟上去,敵人都讓玄日解決了,那怎麽行?風頭還都給他搶去了?”
As he walked out of the classroom, Sin muttered, “If I don’t hurry and catch up with them, Dark Sun will have already dealt with all the enemies, and how could I let that happen? How could I let him steal the limelight?”

這不是出風頭的時候吧?艾爾利安歎了口,招呼上伊萊,也跟了上去。
This isn’t the right time to be enjoying the limelight, is it? Elian sighed and greeted Eli as he, too, caught up with them.

“玄日,有件事情想要麻煩你。”
“Dark Sun, there’s something I would like to trouble you with.”

日向夜津津有味地吃著他第三個不同口味的漢堡時,雷因斯突然開了口,神色十分地誠懇。
As Daren was eating his third different-flavored hamburger with relish, Lance suddenly spoke, his expression extremely sincere.

日向夜把嘴裏的那口漢堡嚼了嚼,吞下後,簡單地回答:“說”。
After Daren had chewed and swallowed the bite of hamburger in his mouth, he replied simply, “Speak.”

雷因斯從懷中掏出了一只十分精致的信封,說道:“我三天後有場舞台劇,這是入場券,我十分歡迎你來。”
Lance pulled out an extremely fine envelope from his chest pocket5, saying, “In three days I will be performing in a stage play. This is an admission ticket. I would really like to invite you to attend.”

日向夜看著那只信封,同時在腦中的芯片中搜尋著‘舞台劇’的意思。
Daren looked at the envelope. At the same time, the microchip in his brain was searching up the meaning of “stage play.”

雷因斯微笑著說:“當然,不是白白給你的,這可是特等席喲!黑市都有市無價,可我一次就給了你五張呢!”
Smiling, Lance said, “Of course, there’s a reason why I’m giving you this. These are tickets for VIP seats! They’d be priceless even on the black market, but I’m giving you five tickets at once!”

日向夜繼續看著他,反正雷因斯那麽愛說話,就算不問,他也會自己接話的。
Daren continued to look at him. In any case, Lance loved talking so much that, even if Daren didn’t ask, Lance would still answer himself.

雖然爲了已經答應校長的任務,不得不保護討厭的人,但是,何妨給他一點點苦頭吃呢?日向夜有點壞壞地想。
Even though he’d already accepted the principal’s mission and had no choice but to protect someone he hated, what was the harm in giving that person a tiny taste of suffering? Daren thought slightly wickedly.

甚至連芯片都判斷這樣是好的,如果雷因斯受不了他,提出更換保镖的要求,那日向夜就不需要再保護他,可以繼續隱藏真實實力。
Even the microchip determined that this was a good choice. If Lance couldn’t stand him and put forth a request to switch bodyguards, Daren didn’t need to protect Lance anymore and could continue hiding his true strength.

雖然日向夜沒說話,但雷因斯果然還是自己說下去了,絲毫不在意他的冷漠,他略帶薄怒地說:“有人寄了沒有禮貌的信函,信上居然說要阻止這場偉大的藝術,甚至不惜要刺殺我,簡直是不可理喻的行爲。”
Even though Daren did not speak, sure enough Lance continued talking, not paying any attention at all to Daren’s indifference. Slightly angry, he said, “Someone sent me a rude letter that actually told me to stop this great art. The writer of that letter wouldn’t even hesitate to assassinate me in order to accomplish this. Truly an unreasonable situation.”

你這麽討厭,人家想要殺掉你有什麽好奇怪的?日向夜在心底暗暗回嘴。
You’re so hateful, so what’s so strange about someone wanting to kill you? Daren secretly retorted in his heart.

雷因斯義憤填膺了一會,見玄日還是沒有反應,大約也有點自討沒趣,也就直截了當地提出要求:“我希望你能夠到場,一邊欣賞這出曠世的藝術傑作,一邊留心保護我。”
Lance expressed his righteous indignation for a moment. Seeing that Dark Sun still had not reacted and was probably also asking for trouble, Lance straightforwardly put forth his request: “I hope you’ll be able to show up and appreciate this incomparably masterful art form while taking care to protect me.”

日向夜皺了皺眉頭,他才不要在答應校長的工作時間以外,還要去保護討厭的人。
Daren wrinkled his forehead. He really didn’t want to protect the person he hated outside of the working hours he’d agreed to.

“我不要……”
“I don’t want to…”

“舞台劇嗎?”
“A stage play?”

話說到一半,卻有個人用興奮異常的語氣開口打斷他的話,日向夜卻無法生氣,因爲這聲音實在太熟悉了,他轉頭一看,愛羅伊的臉就離自己的臉大約只有二十公分左右的距離。
Halfway through his sentence, someone used an abnormally excited tone of voice to interrupt him, but Daren couldn’t get angry because he really was too familiar with that voice. Turning his head to look, he found that Eloise’s face was only approximately twenty centimeters away from his own.

她的雙眼閃著亮光,拉起了日向夜的手,誠懇地說:“如果要去參加舞台劇,那一定不能穿制服和普通服裝去的,所以要去買、衣、服!走,玄日,姐姐帶你去百貨公司買衣服。”
Her two eyes sparkled with light. Tugging on Daren’s hand, she said sincerely, “If you’re going to watch a stage play, you definitely can’t go wearing your uniform or ordinary clothes, so you need to go, buy, clothes! Let’s go, Dark Sun, big sister will bring you to the department store to buy clothes.”

日向夜又皺了皺眉頭,家裏的衣服已經好多了,而且還有愈來愈多的迹象,哥哥買的設計師三不五時就送來一堆衣服。
Daren wrinkled his forehead again. He already had so many clothes at home, and there were more and more signs that the designer Gege had bought would send over a pile of clothes from time to time.

“百貨公司還可以買玩具哦,聽說最近有玩具大展吔!有機器人、最新型戀愛虛擬機,還有好多可愛死了的玩偶喔!”
“You can also buy toys at the department store, you know, and I heard that there’s a toy exhibit these days! There are robots, the newest virtual lover games, and also lots of super cute dolls!”

愛羅伊很明白日向夜的弱點在哪裏,基本上,十歲的小孩的弱點在哪,日向夜的弱點就在哪。
Eloise truly understood what Daren’s weakness was. Basically, the weaknesses of a 10-year-old kid were also Daren’s weaknesses.

愛羅伊,你是誘拐小孩的怪姐姐嗎……跟著過來的艾爾利安聽見一席話後,完全哭笑不得,雖然,他也知道那些誘拐的話對日向夜來說,效果好得只比大家一起去吃宵夜來得差一點。
Eloise, are you a weird big sister who kidnaps little children… After Elian, who had also come over, heard what Eloise said, he really didn’t know whether to laugh or cry, though he too knew that, for Daren, those kidnapper-like words were so effective they only barely lost to suggestions to go eat midnight snacks with everyone.

死用著十足怪異的眼神看著愛羅伊,用玩具來引誘玄日?玩具?
Sin looked at Eloise with an extremely strange expression. Using toys to lure Dark Sun? Toys?

日向夜保持著沈默,既沒有抗拒也沒答應。
Daren continued to keep quiet, neither resistant nor agreeable.

這也順便讓艾爾利安再次確認,眼前這個人絕對不是玄日,如果是玄日,一定是一個‘不’字,立刻阻止了愛羅伊的無聊提議。
This, too, allowed Elian to confirm once more that the person before his eyes definitely wasn’t Dark Sun. If he was Dark Sun, he would definitely have replied with a single word, “no,” immediately shooting down Eloise’s senseless proposal.

“好!就這麽決定啦!今天放學的時候,我在校門口等你喔!”
“Okay! Then it’s decided! Today after school, I’ll be waiting for you at the school gates!”

愛羅伊一把抓過了桌上的入場券,然後擅自決定了時間地點,接著又回頭招呼艾爾利安:“對啦,艾爾利安,你要記得過來啊!”
Eloise snatched up the admission tickets on the table, then decided the time and place without waiting for Daren to agree. Afterwards, she turned around and called to Elian, “Right, Elian, remember to come!”

“我?”艾爾利安愣了愣:“我過去做什麽?”
“Me?” Elian stared blankly. “What do you want me to go there for?”

愛羅伊理所當然地說:“因爲你要買一套衣服送給玄日呀!”
Eloise said matter-of-factly, “Because you’re going to buy a set of new clothes to give to Dark Sun!”

“我爲什麽要買一套衣服送他?”
“Why do I have to buy a set of clothes for him?”

艾爾利安苦笑,依照日家的有錢程度,他就是把這輩子賺的錢全拿來買一件衣服送給阿夜,對日家來說,恐怕也是件看不上眼的衣服吧!
Elian laughed bitterly. According to the Solaris family’s level of wealth, even if Elian used all the money he’d earned in his life to buy some clothes for Dar, he was afraid that, to the Solaris family, those, too, they wouldn’t deign to look at.

“他叫你艾爾哥吔!”愛羅伊理直氣壯地回答:“你怎麽可以不買衣服給可愛的小弟弟呢!”
“He calls you Elian-ge, you know!” Eloise replied with righteous confidence. “How could you not buy clothes for a cute little brother!”

艾爾利安十分懷疑地看著愛羅伊,難得她能和阿夜兩個人一起逛街,愛羅伊怎麽可能主動叫自己去當電燈泡?
Elian looked at Eloise very skeptically. She had the rare chance to go shopping with just her and Dar. How could she possibly ask Elian to be the unwanted third guest of her own accord?

“愛羅伊把打工的錢全花在買偶像歌手的周邊商品上了,別說沒錢買衣服給玄日,連請他吃飯都成問題。”
“Eloise spent the money she earned from working on idol singer merchandise. Not to mention the fact that she can’t afford to buy clothes for Dark Sun, even treating him to a meal would pose a problem for her.”

伊萊一邊慢悠悠地走過來,一邊解釋。
Eli explained as he walked over unhurriedly.

“伊萊!”愛羅伊氣急敗壞地低吼。
“Eli!” Eloise growled, flustered.

原來如此。艾爾利安歎了口氣,無奈地說:“所以要找我去付錢,是嗎?”
So that’s how it was. Elian sighed and said helplessly, “So you’re looking for someone to pay, is that right?”

伊萊一個肯定的點頭。
Eli gave a single, affirmative nod.



Translation Notes
1 I’ve translated 要害 as vital points and 次要害 as secondary vital points. I’m not sure if those are the correct terms for them.

2 講台 means podium, but I’m calling it a platform instead because I don’t think podiums are usually as big as the one described.

3 I’m not familiar with martial arts, so I translated 上段踢 as upper kick.

4 Dar actually says “stinky Gege,” but this insult seems a bit out of place in English.

5 It only says “chest” in Chinese, but I’m assuming there’s a pocket there.

11 comments:

  1. Ahhh Kyaaa!! FANGIRL!! THIS IS THE BEST PART OF THE WHOLE NOVEL!! THanK YOu So Much!!!

    ReplyDelete
  2. Thanks for the fast translations!!!!! Keep it up! (Plz... ><)

    ReplyDelete
  3. Spoilers!
    Eloise is practically revealing to Sin and Lance that Dark Sun is Dar

    ReplyDelete
  4. thank you so much irid!! please keep up the good work!!

    ReplyDelete
  5. 特等席 The 1st 2 letter does mean special and 3rd letter seat but when all 3 letter come together it mean the same as VIP seat but chinese direct translate to special seat instead

    ReplyDelete
  6. 三不五時 same meaning as what u wrote but the direct translation of each letter mean different. Just keep the original one that what it mean when put together.

    ReplyDelete
  7. I think in 要害 and 次要害 it mean more like main vital point and second vital point.

    ReplyDelete
  8. The word 上段踢 actually mean to kick the upper part of the dummy but don't know what the rest of the sentence is saying cuz I didn't translate the rest of the sentence only the word you ask for. I understand chinese (Cantonese) but can't read most of it all I can help is to get each words chinese pronounciation so I can tell you the mean that know from chinese. I'll help you once in a while with word when I'm available to get the pronounciation.

    ReplyDelete
  9. whoot! thanks for translating!

    ReplyDelete
  10. Thank You!!
    These translations are awesome
    I love it :D

    ReplyDelete
  11. Thank you very much.
    You have done excellent on these translations and it makes me happy I could read that Dar finally healed his emotional wounds.
    Keep up the good work, we're rooting for you.

    ReplyDelete